language

Write and publish your book in a year – Step 7: Copyedit

Write and publish your book in a year – Step 7: Copyedit

By the time you’ve drafted your book, rewritten it once or twice and then given it a good polish, it would seem reasonable to think that you are just about done with it. And you are … sort of.

The good news is that once your manuscript has reached this point you are getting very close to the end. However, there is a very important step to undertake: the copyedit. This means going over of your text with a fine-toothed comb to correct ‘typos’ – like spelling mistakes and grammatical errors – and to ensure consistency of presentation.

Without exception I recommend that this task is given to a professional editor who has the skills, knowledge and experience, including an incredible eye for detail, needed for the job. Don’t give it to a well-meaning friend (unless they have that qualification) and never, ever try to copyedit your own work.

Posted by

How broken English led to rhythm in writing

My English broke early in the Solomon Islands. I was surprised and slightly alarmed – I earn my living from knowing about these things. I realised I was in trouble when writing in my journal (lying in the hammock, a breeze keeping the heat at bay …) I wrote ‘siteseeing’ and could not work out if I should’ve written sightseeing. With many custom sites – significant ancestral places – in the Solomons, ‘site’ seemed like the right word to me. I turned to my husband – known for his skills as a firefighter not as a speller – to ask him about site and sight. He looked at me with great pity.

Posted by

Fine tune your language for better communication

On a recent trip to Vietnam I found myself sitting in a hotel lobby for a few minutes. With nothing else to do, I eavesdropped on the communication taking place between staff and guests at reception. (Beware the bored writer.) As I listened, small misunderstandings seemed to creep into nearly every conversation I heard across the reception desk. Check out times, payment terms, tour arrangements, laundry queries … you name it. The most straightforward query would bounce out of control like a fumbled catch in the outfield.

Posted by

I Got it, You Got it, We ALL Got it

I Got it, You Got it, We ALL Got it

I've got a bee in my bonnet and of late it has got more and more active. Someone's got to help! Now I pride myself on not being a pedant on subjects linguistic. Your pronunciation of pronunciation is no concern of mine. I'm as prone as the next person to completely overlook the odd split infinitive. If U chooz to use groovy SMS spelling in your txt, I'll LOL with you.

Posted by

Obama's Cairo Speech Dissected: The Power of Language

So Barack Obama has made another inspirational speech. This is hardly remarkable: we’ve known for some time that Obama makes George W. look like a performing seal, and an inarticulate one at that. Yet even in this context Obama’s speech in Cairo was remarkable. In less than 6000 words he was able to strip bare some of the most complex international politics of the last 100+ years. To read his speech is to wonder what all the fuss has been about. There was much anticipation of this speech. It was always going to involve treading a careful path. How could he raise the issues without raising ire? In the end, Obama didn’t tiptoe the fine line nor stumble over it. He simply strode along it as if it were a red carpet.

Posted by